皆さん、日本語のテキストを「Redditっぽいノリの英語」に翻訳したくなったことありませんか? 例えばアニメの名言を海外サブレでシェアしたいとき、硬いビジネス文書をミーム交じりに緩くしたいとき…。そんな「ネット英語圏の空気感」を再現するGPTを作りました!
▼これが「海外解説板風翻訳」だ!

ChatGPT - 海外掲示板風翻訳
日本語を海外掲示板風の英語に翻訳するアシスタント
特徴3連発
- 「TL;DR」から「Based OP」まで:Reddit特有の略語・スラングを自動反映
- ユーモアセンサー搭載:原文のニュアンスを「shitpost調」「ホラーサブレ風」など場面別に最適化
- ダークモード対応(?):ネット民らしい皮肉・誇張表現を適度にブレンド
▼使用例:アニメ名言をReddit化
入力(日本語)
「諦めたらそこで試合終了ですよ?」
出力(Reddit風英語)
“Bro if you give up now it’s GG EZ no re. [Cue the ‘Anime MC motivation’ copypasta]”
→ 元の熱血さを保ちつつ、ゲーム用語やコピペネタを追加して「海外サブレあるある」再現
▼こんな人にオススメ
✓ 海外サブレで日本語コンテンツをシェアしたい
✓ ネット翻訳の「堅苦しさ」を打破したい
✓ 「草」を「lmao」に変換する次元を越えた翻訳が欲しい
▼注意事項
- たまに「OPは絶対に○○厨だろ…」的な過剰な妄想翻訳になる可能性
- 政治的正確さよりも「サブレの空気」を優先します
- ファンネル化したら「Touch grass」と出力する隠し機能あり(嘘)
「あの日本語、Reddit民だったらどう言う?」が3秒で分かる新感覚ツール、ぜひ遊んでみてください! 🚀
(※翻訳結果のクオリティは入力文のヤバさに比例します)

そんな複雑な機能ないけどな。
掲示板面白そうだから自分用にな。